Simple meaning
To regain control of your emotions.
Nghĩa tiếng Việt
Trấn tĩnh lại, lấy lại bình tĩnh.
Khi nào dùng
Dùng để khuyên ai đó bình tĩnh sau khi mất kiểm soát.
Giải thích kỹ hơn
Hiểu nhanh
Khi gặp "Pull yourself together", hãy hiểu ý chính là: Trấn tĩnh lại, lấy lại bình tĩnh. Idiom này giúp câu nói tự nhiên hơn so với cách diễn đạt từng chữ.
Sắc thái sử dụng
Đây là idiom cấp độ medium (cần hiểu ngữ cảnh để dùng tự nhiên), thường xuất hiện trong các ngữ cảnh Feelings, Communication. hợp khi nói, hợp văn phong thân mật.
Cách dùng trong câu
Đặt "Pull yourself together" vào câu khi bạn muốn diễn tả đúng ý "To regain control of your emotions." (Trấn tĩnh lại, lấy lại bình tĩnh.). Hãy đọc ví dụ bên dưới để thấy idiom này đi với chủ ngữ, động từ và tình huống cụ thể như thế nào.
Ví dụ minh họa
-
Tình huống 1
Pull yourself together; we can fix this.
Trấn tĩnh lại đi; mình sửa được mà.
-
Tình huống 2
Pull yourself together; the interview starts soon.
Trấn tĩnh lại đi; sắp đến giờ phỏng vấn rồi.
-
Tình huống 3
After the shock, she pulled herself together.
Sau cú sốc, cô ấy đã lấy lại bình tĩnh.
Quiz luyện nhớ
Chọn đáp án, xem phản hồi ngay và bấm sang bài học nếu cần ôn lại.
Kiểm tra nhanh
"Pull yourself together" có nghĩa là gì?
Kiểm tra nhanh
What does "Pull yourself together" mean?
Kiểm tra nhanh
Idiom nào mang nghĩa: "Trấn tĩnh lại, lấy lại bình tĩnh."?
Kiểm tra nhanh
______; we can fix this.
Kiểm tra nhanh
______; the interview starts soon.