← Tất cả idioms

Have a soft spot for

Hiểu nghĩa

Xem tình huống

Luyện quiz

Simple meaning

To have special affection for someone or something.

Nghĩa tiếng Việt

Có cảm tình đặc biệt, dành tình cảm riêng cho.

Khi nào dùng

Dùng khi ai đó đặc biệt yêu thích ai/cái gì.

Giải thích kỹ hơn

Hiểu nhanh

Khi gặp "Have a soft spot for", hãy hiểu ý chính là: Có cảm tình đặc biệt, dành tình cảm riêng cho. Idiom này giúp câu nói tự nhiên hơn so với cách diễn đạt từng chữ.

Sắc thái sử dụng

Đây là idiom cấp độ medium (cần hiểu ngữ cảnh để dùng tự nhiên), thường xuất hiện trong các ngữ cảnh Feelings, Friendship. hợp khi nói, hợp văn phong thân mật.

Cách dùng trong câu

Đặt "Have a soft spot for" vào câu khi bạn muốn diễn tả đúng ý "To have special affection for someone or something." (Có cảm tình đặc biệt, dành tình cảm riêng cho.). Hãy đọc ví dụ bên dưới để thấy idiom này đi với chủ ngữ, động từ và tình huống cụ thể như thế nào.

Ví dụ minh họa

  • Tình huống 1

    I have a soft spot for stray cats.

    Tôi có cảm tình đặc biệt với mèo hoang.

  • Tình huống 2

    He has a soft spot for old movies.

    Anh ấy có cảm tình đặc biệt với phim cũ.

  • Tình huống 3

    Grandma has a soft spot for the youngest child.

    Bà có sự ưu ái đặc biệt cho đứa cháu út.

Quiz luyện nhớ

Chọn đáp án, xem phản hồi ngay và bấm sang bài học nếu cần ôn lại.

Kiểm tra nhanh

"Have a soft spot for" có nghĩa là gì?

Kiểm tra nhanh

What does "Have a soft spot for" mean?

Kiểm tra nhanh

Idiom nào mang nghĩa: "Có cảm tình đặc biệt, dành tình cảm riêng cho."?

Kiểm tra nhanh

I ______ stray cats.