Simple meaning
A way to wish someone good luck, especially before a performance.
Nghĩa tiếng Việt
Chúc may mắn (thường trước khi biểu diễn, thi cử).
Khi nào dùng
Dùng để chúc may mắn, nhất là trước khi ai đó lên sân khấu hay thi.
Giải thích kỹ hơn
Hiểu nhanh
Khi gặp "Break a leg", hãy hiểu ý chính là: Chúc may mắn (thường trước khi biểu diễn, thi cử). Idiom này giúp câu nói tự nhiên hơn so với cách diễn đạt từng chữ.
Sắc thái sử dụng
Đây là idiom cấp độ easy (dễ gặp, phù hợp học sớm), thường xuất hiện trong các ngữ cảnh Communication, Success. hợp khi nói, hợp văn phong thân mật.
Cách dùng trong câu
Đặt "Break a leg" vào câu khi bạn muốn diễn tả đúng ý "A way to wish someone good luck, especially before a performance." (Chúc may mắn (thường trước khi biểu diễn, thi cử).). Hãy đọc ví dụ bên dưới để thấy idiom này đi với chủ ngữ, động từ và tình huống cụ thể như thế nào.
Ví dụ minh họa
-
Tình huống 1
You'll do great in the show tonight. Break a leg!
Tối nay diễn tốt nhé. Chúc may mắn!
-
Tình huống 2
Break a leg on your interview tomorrow.
Chúc may mắn buổi phỏng vấn ngày mai nhé.
-
Tình huống 3
You've rehearsed enough — break a leg tonight!
Cậu tập đủ rồi — tối nay diễn may mắn nhé!
Mini dialogue
A: I'm nervous about my audition.
B: You'll be fine. Break a leg!
Lỗi thường gặp
Không phải lời chúc gãy chân; đây là cách chúc may mắn.
Idiom tương tự
Quiz luyện nhớ
Chọn đáp án, xem phản hồi ngay và bấm sang bài học nếu cần ôn lại.
Kiểm tra nhanh
"Break a leg" có nghĩa là gì?
Kiểm tra nhanh
What does "Break a leg" mean?
Kiểm tra nhanh
Idiom nào mang nghĩa: "Chúc may mắn (thường trước khi biểu diễn, thi cử)."?
Kiểm tra nhanh
You'll do great in the show tonight. ______!
Kiểm tra nhanh
______ on your interview tomorrow.
Kiểm tra nhanh
You've rehearsed enough — ______ tonight!